一間位於美國達拉斯嘅中學舉行咗「與爸爸食早餐」嘅活動。但係好多男仔嘅爸爸因爲唔同嘅原因嚟唔到。於是有人喺網上發起招募「爸爸」嘅宣傳。結果有接近600個男士嚟到呢個活動!

今日講嘅英文字係「mentor」 ,就係【導師】嘅意思。唔好讀成「mentol」。Mentol聽起上嚟好似mental,即係瘋狂咁解。唔好讀成「mentol」。「Mentol」聽起上嚟好似”mental”,即係瘋狂咁解。

如果係美式發音嘅話,”mentor”作為動詞,會讀做”menter”。所以我會講:
“A boy needs a mentor to mentor him.”

新聞來原: washingtonpost.com/news/…

照片: stephaniedrenka.com/stories…

 

This post is also available in: English

Because of the ongoing civil unrest in Hong Kong, Asia for Life is taking this season to invest in projects that will prevent violence, chaos, and despair. Until Summer 2020, this website will have fewer updates than usual.

Because of the ongoing civil unrest in Hong Kong, Asia for Life is taking this season to invest in projects that will prevent violence, chaos, and despair. Until Summer 2020, this website will have fewer updates than usual.

This city has always had an unusual degree of liberty, and has long supported Christian ministries and fundamental human rights initiatives throughout Asia. That's why it's urgent that Hong Kong maintain its freedoms, and hope for the future.

Sign up here or send a message to learn more about the work of Asia for Life. And please pray for Hong Kong.

You have Successfully Subscribed!