范鑫 儿童节不要堕胎,6月28日
这组数据告诉你,基督徒堕胎有多普遍

 

昨天,在轉發溫州真誠弟兄的一篇文章時,我加上了如下的評論。

有一位弟兄看到了之後,就問我這個“將近一半”的資料是從何而來的,我隨後將此前我們在幾年當中的統計資料發給了他,他看了之後說“這個資料實在讓人震驚”。

(詳細資料請點擊文末“閱讀原文”。)

可不是嗎?令人震驚。

***

“兒童節不要墮胎”的呼籲開始於2012年,最初我們以為“胎兒是人,不可墮胎”在教會中應該是一個常識,因為聖經上那麼多經文都在講人在母腹中如何被神知道(創25,詩139),所以我們作為“世上的光”,應該把這樣的資訊告訴社會,因為社會的墮胎太普遍了。

直到第二年,就是2013年,我們在自己教會的成年會友中作了一項問卷調查,然後我們才猛然發現——悔改,必須從教會開始。

問卷調查的結果顯示,在我們的教會中有44%的成年會友都有墮胎的經歷。

這是一件“細思恐極”的事情,每個禮拜坐在教會中的基督徒,有大約一半曾經墮掉過自己的孩子。然後你再聯想到曾經看見有文章,說中國教會要復興了,要把福音傳回耶路撒冷,這兩幅畫面,如何整合在一起的呢?

我們當然希望這些墮胎都是發生在基督徒信主之前,但隨著對各地教會的瞭解加深,我們越來越不敢這樣想。

有許多教會從來沒有講過“胎兒是人,墮胎是罪”的資訊,許多基督徒是在傳道人、牧師的允許、鼓勵和壓力之下墮胎,甚至傳道人、牧師自己就在墮胎。

*參考文章:墮胎問題:聖徒的見證和醜聞

有人可能會問,“為什麼牧師還會鼓勵墮胎的?”

因為教會比社會多了一個“作好見證”的光環,不能違反計生政策。因此,在某些教會中,墮胎率甚至大大超過社會平均。

在有墮胎經歷的基督徒當中,又有大約一半的基督徒從未在禱告中提起過這件事,有的人是因為不知道這是罪,有的人知道這是罪,但心理不敢向神提起。

***

基督徒的墮胎問題,不只是一個倫理問題,它同時關係到教會的聖潔。

面對這組墮胎資料所揭示的教會問題,我們有兩個選擇。第一個選擇是無視它,繼續與之相處,實際上中國教會已經與之相處了很多年了。

如果我們這樣做的話,有兩個結果是必然發生的。

第一,教會與世界一樣,無法見證生命的主。

教會不關注墮胎問題,教會當然還會繼續存在,也會有另外一些美好的事情在其中。但如果說到人類生命的價值,教會就沒有見證的力量。

第二,教會在見證一些別的東西。

我們來看這段經文。

他們以背向我,不以面向我;我雖從早起來教訓他們,他們卻不聽從,不受教訓,竟把可憎之物設立在稱為我名下的殿中,污穢了這殿。他們在欣嫩子谷建築巴力的邱壇,好使自己的兒女經火歸摩洛;他們行這可憎的事,使猶大陷在罪裡,這並不是我所吩咐的,也不是我心所起的意。(耶利米書32:33-35)

猶大背叛上帝,他們就開始崇拜異教的偶像,學習異教的儀式,把自己的孩子燒死獻給摩洛。他們本來被上帝從世界中分別出來作上帝的子民,但他們現在的行為卻和外邦人一樣。上帝借著先知耶利米的話說“這並不是我所吩咐的”。

從屬靈的意義上看,墮胎就是當代的嬰兒獻祭,古人把胎兒獻給偶像希望得到豐收,今天的人墮胎是為了保住自己的聲譽、工作和生活品質。

當外邦人看見一群自稱相信上帝的人做出一些邪惡的事情,會怎麼說呢?“原來這就是他們的信仰,這就是他們的神,他們的信仰跟我們沒有什麼差別,他們的神也跟我們的神差不多。”

這就是教會正在見證的東西。

或者,我們還有第二個選擇——做點什麼來改變一些東西。比如:

你願意這樣做嗎?

閱讀原文

Because of the ongoing civil unrest in Hong Kong, Asia for Life is taking this season to invest in projects that will prevent violence, chaos, and despair. Until Summer 2020, this website will have fewer updates than usual.

Because of the ongoing civil unrest in Hong Kong, Asia for Life is taking this season to invest in projects that will prevent violence, chaos, and despair. Until Summer 2020, this website will have fewer updates than usual.

This city has always had an unusual degree of liberty, and has long supported Christian ministries and fundamental human rights initiatives throughout Asia. That's why it's urgent that Hong Kong maintain its freedoms, and hope for the future.

Sign up here or send a message to learn more about the work of Asia for Life. And please pray for Hong Kong.

You have Successfully Subscribed!